Присяжный перевод

perevodНаша компания оказывает услуги по квалифицированному переводу Ваших документов на словацкий язык.
Стоит отметить, что переводить документы на Словацкий имеют право только аккредитованные государственные присяжные переводчики в Словакии,
Поэтому не нужно переводить документы на словацкий язык у себя в стране. Вам нужен только апостиль, а в случае документов об образовании — апостиль, проставленный Минобразованием Вашей страны.
От Вас потребуются следующие справки:

  • Справка о несудимости с апостилем
  • Справка из банка о наличии средств на счете, в том случае, если делаете выписку у вас в стране, если будете открывать счет в  Словакии(мы оказываем эту услугу бесплатно), апостилировать и переводить справку не нужно.
  • Медицинская страховка Вашей страны. Она не апостилируется, достаточно просто перевода нашим присяжным переводчиком. В страховке должно быть указано минимальное возмещение 30000 евро, она должна быть на год без корридора сроков и зона действия Шенген либо Словакия. Некоторые наши клиенты путают зону покрытия Шенген и Весь Мир. С Зоной Покрытия «весь мир» Ваша страховка не будет принята полицией.
  • Различные свидетельства (о рождении, разводе, смерти, браке) с апостилем.
  • Дипломы, аттестаты и вкладыши к ним, апостилированные министерством образования Вашей страны.
  • Иные документы, требующие официальной легализации на территории Словакии.